海外クライアントや海外事務所との会議をAIがリアルタイムで翻訳・字幕表示し、議事録を自動生成するシステムです。コンサル・士業特有の高度な専門用語や法律用語を辞書登録し、正確なニュアンスを共有することで、仕様ミスや解釈の誤認を未然に防ぎます。社内SEは、会議中の「重要な合意事項」を自動抽出し、プロジェクト管理ツールへタスク登録する機能を開発。言語の壁による情報の非対称性を解消し、経営判断のスピードを上げます。海外法規制の複雑な説明なども正確に記録・共有されるため、グローバルなコンプライアンス面でのエビデンスとしても強力に機能します。
職種 |
情報システム | 施策難易度 |
★★☆☆☆ |
|---|---|---|---|
業界① |
コンサル・士業 | 目的 |
効率化 品質向上 |
業界② |
コンサルティング・士業 | 対象 |
コンサルタント 事務局 海外事業部 |
費用 |
100〜800万円 | 60 |
主なToDo
- 専門用語辞書の登録と翻訳精度の検証テスト(主要国対応)
- Web会議ツールとのAPI連携設定およびプラグイン導入
- 決定事項のタスク自動連携ロジックの実装(CRM連携)
期待できる効果
語学力の差による誤認の解消。議事録作成のゼロ化。意思決定高速化。
躓くところ
騒音下での認識精度。機密情報の取り扱い(録音保存ポリシー)。

多言語・同時翻訳「グローバルWeb会議」プラグイン【コンサルティング・士業】






